Gönderen Konu: It's time to speak English, isn't it?  (Okunma sayısı 10303 defa)

0 Üye ve 1 Ziyaretçi konuyu incelemekte.

Çevrimdışı HuZEyfE_13

  • Yeni üye
  • *
  • İleti: 31
It's time to speak English, isn't it?
« : 10 Kasım 2009, 03:46:38 »

   Es Selamu Aleykum Ve Rahmetullah
           I found this site about one hour ago and I really like it. Most of the islamic sites and forums are not including the English part. So it makes sadakat.net special but unfortunately I see that this english part is not used very often. Because of that I wanted to start a discussion. I want everybody to join it. Just try to say your opinion in English. Of course your English level is not important. Because the basic aim is to improve our English by discussion. Here is my point
"Do you believe in evil eye? Why, Why not?

Evil eye means "Nazar"
« Son Düzenleme: 10 Kasım 2009, 13:19:45 Gönderen: HuZEyfE_13 »

Çevrimdışı insirah

  • aktif yazar
  • *****
  • İleti: 1090
Ynt: It's time to speak English, isn't it?
« Yanıtla #1 : 10 Kasım 2009, 04:09:56 »
Aleykum selam,welcome to Sadakat.we are very happy to see you in sadakat.yes,i agree with you. here is very diiferent forum other islamic forum.we wish you will find your questions:)have a good time:)
Hayat başladığı noktaya, bittiğinde geri döner! Hayatta her şey noktayla başlar, noktayla biter... Sümeyra Denizli

Çevrimdışı HuZEyfE_13

  • Yeni üye
  • *
  • İleti: 31
Ynt: It's time to speak English, isn't it?
« Yanıtla #2 : 10 Kasım 2009, 13:21:53 »
Thanks a lot. Your nick name is also beautiful. İs it your real name? Does it mean "relax", right?

Çevrimdışı Anti_Ebrehe

  • Yeni üye
  • *
  • İleti: 35
  • Ordan baxanda neyimi gorursen? xeyalimi? ashkimi?
Ynt: It's time to speak English, isn't it?
« Yanıtla #3 : 10 Kasım 2009, 13:32:01 »
turkcha'yı xakladık qaldi ki ingilazca men ne malara dusem neçe körem nece eyleyem.
eyy buda bi qelismedir diyrem ve turk milletinin qelisir muamalatı kördugune inanaram..
salamat qalasız .. :)
------------------
Ту ре кий ещ е не знаю ..
.. Мы не ан гли йски й я зык. :)
Мы также бы ли .. мы потер яли наших турец ких тур ков экстра кты
Ordan baxanda neyimi gorursen?
icimi? xarakterimi? fikirlerimi? hisslerimi  nifretimi? deyerimi? ozunu? sheklimi? rengimi? xeyalimi? ashkimi?
gormediyin hecbirsheyin arxasinca dushme

Çevrimdışı HuZEyfE_13

  • Yeni üye
  • *
  • İleti: 31
Ynt: It's time to speak English, isn't it?
« Yanıtla #4 : 10 Kasım 2009, 14:46:44 »
:) you too gardas. Thank you for your joining even it is in Turkish :)

Çevrimdışı insirah

  • aktif yazar
  • *****
  • İleti: 1090
Ynt: It's time to speak English, isn't it?
« Yanıtla #5 : 10 Kasım 2009, 18:45:06 »
you are welcome,thanks very much.no only my nick name.insirah is in verse of the Quran

Al-Inshiráh;

n the Name of Allah, Most Gracious, Most Merciful.

1. Have We not expanded thee thy breast?-

2. And removed from thee thy burden

3. The which did gall thy back?-

4. And raised high the esteem (in which) thou (art held)?

5. So, verily, with every difficulty, there is relief:

6. Verily, with every difficulty there is relief.

7. Therefore, when thou art free (from thine immediate task), still labor hard,

8. And to thy Lord turn (all) thy attention.
« Son Düzenleme: 10 Kasım 2009, 18:57:56 Gönderen: insirah »
Hayat başladığı noktaya, bittiğinde geri döner! Hayatta her şey noktayla başlar, noktayla biter... Sümeyra Denizli

Çevrimdışı Hâsıl-ı Kelam

  • Moderatör
  • yazar
  • *****
  • İleti: 678
Ynt: It's time to speak English, isn't it?
« Yanıtla #6 : 10 Kasım 2009, 20:57:02 »
Arkadaş ilk mesajında nazara inanıyor musunuz diye sormuş. İnanıyorsanız neden diye sormuş.?

Ben yazacaktım ancak tam cümleyi toparlayamadım.İnşirah buyurun siz yazın.

Nazar(göz değmesi) Haktır.Çünkü bu konuda Hadisi şerif vardır.
Nefsinle değil, kalbinle düşün ve karar ver!

Çevrimdışı HuZEyfE_13

  • Yeni üye
  • *
  • İleti: 31
Ynt: It's time to speak English, isn't it?
« Yanıtla #7 : 10 Kasım 2009, 23:50:44 »
Dear Hasıl ı Kelam
You missed something. As I said in the first message, "the basic aim is improvement our english. Everybody can know the evil eye is real if they google it, but nobody can improve their english with google. We all know the the evil eye is real, but maybe some people don t know it. So try to tell us what you know about that, write "hadis"or say something different...

If you don t like the topic, say a new subject, ask a different question and we will talk about it. Ok?    Did you understand?

Çevrimdışı Hâsıl-ı Kelam

  • Moderatör
  • yazar
  • *****
  • İleti: 678
Ynt: It's time to speak English, isn't it?
« Yanıtla #8 : 10 Kasım 2009, 23:56:59 »
I'm sorry. Now, I understand.The English called the hadith.But I could not find.

***
Where are you from?
Nefsinle değil, kalbinle düşün ve karar ver!

Çevrimdışı HuZEyfE_13

  • Yeni üye
  • *
  • İleti: 31
Ynt: It's time to speak English, isn't it?
« Yanıtla #9 : 11 Kasım 2009, 00:28:16 »
I am from Kalu Bela :)
I know some hadithes about it. I will try to translate it

"Evil eye is real, if there would be something that can has a competition with destiny, evil eye  take the first place." (Müslim, Selâm: 42; İbni Mâce, Tıb: 3)

“Nazar haktır, kader ile yarışan birşey olsaydı, nazar değme işi yarışıp onu geçerdi (kaderi değiştirirdi).” (Müslim, Selâm: 42; İbni Mâce, Tıb: 3)
« Son Düzenleme: 11 Kasım 2009, 00:30:35 Gönderen: HuZEyfE_13 »

Çevrimdışı insirah

  • aktif yazar
  • *****
  • İleti: 1090
Ynt: It's time to speak English, isn't it?
« Yanıtla #10 : 11 Kasım 2009, 00:50:26 »
Alıntı
Ben yazacaktım ancak tam cümleyi toparlayamadım.İnşirah buyurun siz yazın.
sanırım bana gerek kalmadı,HuZEyfE_13 hadisi bulmuş zaten:)
Hayat başladığı noktaya, bittiğinde geri döner! Hayatta her şey noktayla başlar, noktayla biter... Sümeyra Denizli

Çevrimdışı HuZEyfE_13

  • Yeni üye
  • *
  • İleti: 31
Ynt: It's time to speak English, isn't it?
« Yanıtla #11 : 11 Kasım 2009, 01:26:17 »
I guess there are more hadithes about evil eye, not only one. So insirah you can write another ones :). Of course in english please, just try

Çevrimdışı helps

  • Yeni üye
  • *
  • İleti: 47
Ynt: It's time to speak English, isn't it?
« Yanıtla #12 : 11 Kasım 2009, 03:09:16 »
عـن أبي العـباس عـبد الله بن عـباس رضي الله عـنهما ، قــال : كـنت خـلـف النبي صلي الله عـليه وسلم يـوما ، فـقـال : ( يـا غـلام ! إني اعـلمك كــلمات : احـفـظ الله يـحـفـظـك ، احـفـظ الله تجده تجاهـك ، إذا سـألت فـاسأل الله ، وإذا اسـتعـنت فـاسـتـعـن بالله ، واعـلم أن الأمـة لـو اجـتمـعـت عـلى أن يـنـفـعـوك بشيء لم يـنـفـعـوك إلا بشيء قـد كـتـبـه الله لك ، وإن اجتمعـوا عـلى أن يـضـروك بشيء لـم يـضـروك إلا بشيء قـد كـتـبـه الله عـلـيـك ؛ رفـعـت الأقــلام ، وجـفـت الـصـحـف ).
رواه الترمذي [ رقم : 2516 ] وقال : حديث حسن صحيح .

وفي رواية غير الترمذي : ( احفظ الله تجده أمامك ، تعرف إلى الله في الرخاء يعرفك في الشدة ، واعلم أن ما أخطأك لم يكن ليصيبك ، وما أصابك لم يكن ليخطئك ، واعلم ان النصر مع الصبر ، وان الفرج مع الكرب ، وان مع العسر يسرا ).



  On the authority of Abdullah bin Abbas, who said : One day I was behind the prophet and he said to me:

 

"Young man, I shall teach you some words [of advice] : Be mindful of Allah, and Allah will protect you. Be mindful of Allah, and you will find Him in front of you. If you ask, ask of Allah; if you seek help, seek help of Allah. Know that if the Nation were to gather together to benefit you with anything, it would benefit you only with something that Allah had already prescribed for you, and that if they gather together to harm you with anything, they would harm you only with something Allah had already prescribed for you. The pens have been lifted and the pages have dried."

 

narrated by Termithi, who said it is true and fine hadith

 

In a version other than that of Tirmithi it reads:

 

"..Be mindful of Allah, you will find Him before you. Get to know Allah in prosperity and He will know you in adversity. Know that what has passed you by was not going to befall you; and that what has befallen you was not going to pass you by. And know that victory comes with patience, relief with affliction, and ease with hardship."


Ebu'l-Abbas Abdullah b. Abbas (ra)'dan: Demiştir ki: Bir gün Peygamber (sav)'in terkisinde idim. (Bana) dedi: Evlâd, sana birkaç kelime öğreteyim: Allah' (ın emir ve yasaklarını) gözet ki, Allah da seni korusun. Allah'ı gözet ki onu karşında bulasın. Bir şey istediğinde Allah'dan iste. Yardım istediğinde Allah'dan yardım dile. Şunu iyi bil ki ümmetin tamamı sana fayda vermek için toplansalar Allah'ın yazdığından başka bir şeyle fayda veremezler. Yine eğer sana zarar vermek için toplansalar, Allah'ın sana yazdığı zarardan başka bir şeyle zarar veremezler. Kalemler kaldırılmış (işleri bitmiş), sahifeler kurumuştur (yazılar tamamlanmıştır.)

Bu hadisi Tirmizi rivayet etmiştir. Hasendir, sahihtir demiştir. Tirmizi'den başkasının rivayetinde ise şöyle buyrulmuştur: Allah'ı gözet ki onu önünde bulasın. Geniş zamanında Allah'a kendini tanıt ki darlık zamanında O da seni tanısın. Şunu iyi bil ki, taktirde başına gelmeyecek şey sana isabet etmez. Takdirde başına gelecek olan da sende hata etmez (sana ulaşır). İyi bil ki yardım ve zafer sabır ile, rahatlık meşakkatle beraberdir. Her zorluğun yanında kolaylık vardır.
« Son Düzenleme: 11 Kasım 2009, 03:57:51 Gönderen: helps »
Fani dünyada kendini hiç edersen, hep olursun.

-Hz. Mevlana-

Çevrimdışı insirah

  • aktif yazar
  • *****
  • İleti: 1090
Ynt: It's time to speak English, isn't it?
« Yanıtla #13 : 11 Kasım 2009, 03:47:16 »
okey,ı will write:)

In the hadith-i sheriff said:
(Nazar is right.) [Muslim]

(Nazar people into the grave, to win puts a camel.) [Ibn Adiy]

   
In a hadith-i sheriff said, (morning and evening, [Besmele and] 3 times “Bismillâhillezi lâ yedurru me’asmihi şey’ün fil Erdı ve lâ fissemâi ve hüvessemi’ul alim”reading, grow and be protected from evil eye)  (İbni Mace)

   
Hex on someone or anyone who, like something that should also MâşâAllah saw, then he should say something.    

Previous de MâşâAllah, he does not overlook.In the hadith-i sheriff, (nice to see something when "illa Billah MâşâAllah la force" is also not overlook those things)   (Beyheki, İbni Sünni)
Hayat başladığı noktaya, bittiğinde geri döner! Hayatta her şey noktayla başlar, noktayla biter... Sümeyra Denizli

Çevrimdışı HuZEyfE_13

  • Yeni üye
  • *
  • İleti: 31
Ynt: It's time to speak English, isn't it?
« Yanıtla #14 : 11 Kasım 2009, 13:03:41 »
Thanks, they are greats :)