Gönderen Konu: Müslümanlar Utansın  (Okunma sayısı 11757 defa)

0 Üye ve 1 Ziyaretçi konuyu incelemekte.

Çevrimdışı 33.yıldız

  • araştırmacı
  • ***
  • İleti: 343
Müslümanlar Utansın
« : 01 Ocak 2010, 16:06:53 »

BİT PAZARINDAN geçerken bir torba dolusu "Gözcü Kulesi" ve "Watchtower" dergisi satın aldım. Yahova Şahitlerinin Türkçe ve İngilizce yayın organları... Ağustos 1997 tarihli nüshasının ikinci sayfasında derginin 126 dilde yayınlandığı açıklanıyor. Bu dillerden bazılarını yazayım: Bicol, Bislama, Cebuana, Chichewa, Cibemba, Efik, Ewe, Fiji dili, Ga, Hiligaynon Hiri Motu, İgbo vs vs...

Bu dilleri hiç duymuş muydunuz? İşte Yahova Şahitleri kendi dinlerini ve inançlarını bu dillerle yayıyor, dergi ve kitap çıkartıyor.

Ciltli kitapları da böyle çeşitli dillerde, milyonlarca adet basılıyor. 80 dilde 90 milyon adet basılmış kitapları var.

Biz Müslümanlar bu çapta, bu sayıda, bu kadar dilde yayın yapabiliyor muyuz?

Bırakın başka dillerde, Türkçeyle bile yapamıyoruz.

Bizim birinci vazifemiz İslâm'ı, İman'ı, Kur'ân'ı, Hz. Muhammed'in (Salat ve selam olsun O'na) davetini, ilahî müjdeleri ve ilahî uyarıları bütün insanlığa, herkesin anlayacağı bir dil ve üslupla bildirmek değil midir?

Niçin bu hizmetleri yapamıyoruz?

Bu memlekette ve dış dünyada yaşayan Türkiyeli Müslümanlardan her yıl dine hizmet edilecek diye yekûn olarak milyarlarca dolar toplanıyor. Bu paraların büyük bir kısmı ile dâvet ve tebliğ yapılması gerekmez mi?

Bırakın, yukarıda zikrettiğim ismini bile bilmediğimiz lisanlarla islâmî yayın yapmak, biz çağımızın lingua francası olan İngilizceyle bile doğru dürüst ve doyurucu yayın yapamıyoruz.

Peygamberimiz "Lâ ilahe illAllah Muhammed Resulullah" imanına sahip herkes Cennete girecektir diyor. Biz insanlığı bu mutluluğa kavuşturmak için ne yapıyoruz?

Misyonerler Güney Kore'nin yarısını Hıristiyan yaptı. Biz ne yapıyoruz?

Liseli delikanlılarımıza ve genç kızlarımıza vereceğimiz ne gibi dergilerimiz, kitaplarımız var?

"Bizim Şeyhimiz çok büyük...Bizim Muhterem Efendimiz hep uçar... Bizim hocamız hocaların hocasıdır... Bizim Hocaefendimiz dünya çapında bir üstattır..." Anladık anladık... Yeter artık bu edebiyat...Söyleyin bana Tevhid inancını insanlık âleminde yaymak için ne yapıyorsunuz?

Yahova Şahitleri 126 (1997 tarihiyle) lisanda dergi çıkartıyorsa, biz Müslümanların 300 lisanda dergi çıkartmamız gerekmez mi?

Onlar seksen küsur lisanda 90 milyon adet tirajlı kitaplar basıyorsa, bizim onlardan daha fazla lisanda ve daha fazla adette İslâmî kitap çıkartmamız gerekmez mi?

Müslümanlardan dâvâ için toplanan muazzam meblağlar ne oluyor?

Bugünkü çağdaş üniversite gençliğini siz iki yüz yıl önceki üslupla kaleme alınmış Tenvirü'l-Ebsar risalesiyle mi hidayete getireceksiniz?

Yahova Şahitleri çapında islâmî yayın ve dâvet hizmetleri yapabilmek için çok eksikliklerimiz var.

1. Öncelikle bu hizmetler vasıflı, güçlü, üstün, ehliyetli dâvetçiler ister.

2. Beş altı dil bilen elemanlar ister.

3. Ziyalı (Nurlu) Müslüman aydınlar ister.

4. İhlâs ister ihlâs!..

5.Usûl-i tebliğ ilmine, tekniğine, kültür ve birikimine sahip olmak ister.

İslâm'ı anlatan İngilizce bir kitap çıkartılacak ve onun İngilizcesine İngiliz edebiyatçıları ve aydınları hayran kalacak.

Mızraklı İlmihal (Miftahü'l-Cenne) kitabında yazılan her şey doğrudur ama 21'inci asrın gayr-i müslimlerine onların anlayacağı ve kavrayacağı başka bir üslupla hitap etmek gerekir.

Türkiye'de İslâm'dan uzaklaşmış, imanını yitirmiş hayli sosyolojik musallâ Müslümanı var. Onlara hangi lisan ve üslupla hitap edeceğiz?

İslâm'ı halkımıza ve bütün insanlığa bugünkü bedevî ve varoş kültürü ile yaymamız, tanıtmamız mümkün değildir. Bu hizmet medeniyet ister, kültür ister, ufuk genişliği ister.

Yahova Şahitleri, kendi dinleri (veya sektleri) için bedava çalışıyor da biz Müslümanlar dinimiz için niçin bedava çalışmıyoruz?

Bu yazımı okuyup da derin derin düşünen birkaç Müslüman çıkarsa kendimi bahtiyar hissedeceğim.

Mehmet Şevket Eygi
Ortak paydamız, İbrahimi dinler değil! EHLİ SÜNNET, EHLİ SÜNNET...

fasulye

  • Ziyaretçi
Ynt: Müslümanlar Utansın
« Yanıtla #1 : 01 Ocak 2010, 20:43:34 »
Yapanada sekte vuruyoruz...
Beş vakit namaz kılıp   müslümanım diyen tarikat lideri için ingiliz uşağı Başbakan için Yahudi diyor

Bol bol veryansında bulunuyoruz...Bizden bişey çıkmaz..
« Son Düzenleme: 01 Ocak 2010, 21:06:40 Gönderen: mystic »

Çevrimdışı Deryadeniz

  • Yeni üye
  • *
  • İleti: 28
  • Ruhumu Rahmana teslim ettim
Ynt: Müslümanlar Utansın
« Yanıtla #2 : 01 Ocak 2010, 22:52:56 »
Bu faydalı Paylaşım için Allah razı olsun...
çok önemli bi konuya değinmişsiniz malesef bu durum içler acısı bırakın gayri müslimleri  bizler müslümanlar olarakKuran-ı kerimi anlamaya aciziz okumuyoruz değil çok okuyoruz fakat okuyup bitirmek için, ölülere okuyoruz 36/Yasin70 (Kur'an,) Diri olanları uyarıp korkutmak ve kafirlerin üzerine sözün hak olması için (indirilmiştir).

Anlamakta güçlük çekiyorum biz neden Kuran-ı Kerimi anlamaya çalışmıyoruzda okuyup bitirmeye çalışıyoruz???
« Son Düzenleme: 01 Ocak 2010, 23:08:27 Gönderen: Tuğra »
Her müslüman bir kova su dökse, İsraili sel alır.

Çevrimdışı Tuğra

  • popüler yazar
  • ******
  • İleti: 6599
Ynt: Müslümanlar Utansın
« Yanıtla #3 : 01 Ocak 2010, 23:08:54 »
Alıntı
Anlamakta güçlük çekiyorum biz neden Kuran-ı Kerimi anlamaya çalışmıyoruzda okuyup bitirmeye çalışıyoruz???

Kuran-ı Kerimi nasıl anlayacaksınız?
« Son Düzenleme: 02 Ocak 2010, 01:20:32 Gönderen: Tuğra »
〰〰〰〰🐠

Çevrimdışı Fatihan

  • Administrator
  • popüler yazar
  • *****
  • İleti: 6994
  • Milimi milimine Ehli sünnet...
Ynt: Müslümanlar Utansın
« Yanıtla #4 : 02 Ocak 2010, 13:37:53 »
Hadis-i Şerifte Mushafın yüzüne bakmak bile ibadettendir buyuruluyor.Yüzüne bakmaya bile sevap yazılyor iken anlamadan okumak işe yaramaz mantığı yanlıştır.Son yılların zehirli fikirlerinden biri.Daha dün bunun mevzusu geçmişti.Bir Din Kültürü öğretmeni öğrencilerine zaten anlamıyorsunuz, papağan gibi okumaya gerek yok diyormuş!

İlla ki manasını anlayarak okumak istiyorum diyorsanız Arabi ilimler tahsil ediniz.Meal okuyarak da anlaşılmaz.

Ama yüzünden anlamadan okuyanların da zihnini bulandıranlar çok günümüzde.

Çevrimdışı Deryadeniz

  • Yeni üye
  • *
  • İleti: 28
  • Ruhumu Rahmana teslim ettim
Ynt: Müslümanlar Utansın
« Yanıtla #5 : 02 Ocak 2010, 22:41:06 »
Kur’an’nın orijinalini elbette öğrenelim, ama yaşamak için, doğruyu bulmak için, anladığımız dilde okumamız gerekiyor. Rahman olan Allah bu kitap kılavuzdur, hidayet kaynağıdır diyor, Yani hakkı batıldan ayırmak için gönderdim diyor.
Bugün hangi kapıyı çalsanız, hemen hemen kur’an ı Arapça okuyan insana rastlarsınız, ama içindeki emirleri, okuyup anlayana kaç evde rastlarsınız?

Üstat Mehmet AKİF ERSOY unda dediği gibi

İnmemiştir hele kur’an

Bunu hakkıyla bilin

Ne mezarlıkta okumak

Ne de fal bakmak için.
« Son Düzenleme: 02 Ocak 2010, 22:41:45 Gönderen: mystic »
Her müslüman bir kova su dökse, İsraili sel alır.

Çevrimdışı Fatihan

  • Administrator
  • popüler yazar
  • *****
  • İleti: 6994
  • Milimi milimine Ehli sünnet...
Ynt: Müslümanlar Utansın
« Yanıtla #6 : 02 Ocak 2010, 22:45:08 »
Elbette manasını bilerek okumak güzeldir ancak günümüzde  hangi kapıyı çalsanız, hemen hemen kur’an ı Arapça okuyan insanların sayısını düşürmek, inançlarını zedelemek için anlamadığınız şeyi ne okuyorsunuz anlayışını hakim kılmaya çalışıyorlar.Yukarıda da bir örnek verdim bunu yapan Din Kültürü Öğretmeni dağdaki bir çoban değil.

Yoksa manasını bilerek okumak, okuduğunu anlamak güzeldir ancak bu tabi meal yoluyla filan olmaz.Bazı ilimleri tahsil etmek lazım.
Anladığımız dilden okumak gerekiyor derken ki kastınız meal filansa o açıdan diyorum.

http://www.sadakat.net/forum/kurani-kerim-ve-sunneti-seniyye/ynt-bozuk-mealler-tercumeler-tefsirler-t31668.0.html

http://www.sadakat.net/forum/kurani-kerim-ve-sunneti-seniyye/ynt-meallerle-munasebetimiz-nasil-olmali-t39038.0.html

http://www.sadakat.net/forum/kurani-kerim-ve-sunneti-seniyye/ynt-kur%EF%BF%BDan-tercumesi-okumak-meal-okumak-t40596.0.html

http://www.sadakat.net/forum/kurani-kerim-ve-sunneti-seniyye/ynt-nedir-bu-meal-enflasyonu-t36452.0.html

http://www.sadakat.net/forum/islamgenel/imana-zarar-veren-seyler-t42967.0.html
« Son Düzenleme: 02 Ocak 2010, 22:50:58 Gönderen: Fatihan »

Çevrimdışı Deryadeniz

  • Yeni üye
  • *
  • İleti: 28
  • Ruhumu Rahmana teslim ettim
Ynt: Müslümanlar Utansın
« Yanıtla #7 : 02 Ocak 2010, 23:01:11 »
Verdiğiniz örnekteki din kültürü öğretmeninin hangi amacla soylediği belli zaten...

kuranı anlamak gerek  derken meal ya da bahsettiğiniz gibi  ilim tahsili yaparak da  anlayabiliriz fakat eğitim uzun bir süreçtir bu  zaman diliminde vakit kaybetmemek için en kısa yoldan anlamaya çalışmak gerekir diye düşünüyorum...
« Son Düzenleme: 02 Ocak 2010, 23:03:00 Gönderen: Fatihan »
Her müslüman bir kova su dökse, İsraili sel alır.

Çevrimdışı Fatihan

  • Administrator
  • popüler yazar
  • *****
  • İleti: 6994
  • Milimi milimine Ehli sünnet...
Ynt: Müslümanlar Utansın
« Yanıtla #8 : 02 Ocak 2010, 23:13:07 »
İlim tahsil ederek olur, ancak mealle olmaz bu iş.

Hele ki her önüne gelenin bir meal yazdığı bir dönemde bu son derece sakıncalıdır.Meal Kuran-ı Kerim'in aslı değildir.Yüzeysel, kelime manalarına bağlı bir çevirisidir.İnsanlar meal okuyarak ben bu dini anlamaya çalışacağım diyerek Allah korusun kendi rey ve hevalarına göre hüküm çıkarmaya çalışırlarsa sapıtırlar.Çünkü Kuran-ı Kerim'in her bir harfinin ve ayetinin ayrı ayrı esrarları ve hikmetleri vardır.Bunları mealde bulamazsınız.

Bu konuda yukarıda vermiş olduğum linklerde oldukça faydalı yazılar var.Hepimizin okuyup, istifade etmesi ve dikkatli olması gerek.Özellikle aşağıda verdiğim link oldukça önemli.

http://www.sadakat.net/forum/kurani-kerim-ve-sunneti-seniyye/ynt-meallerle-munasebetimiz-nasil-olmali-t39038.0.html
« Son Düzenleme: 02 Ocak 2010, 23:29:07 Gönderen: Fatihan »

Çevrimdışı Nakkaş

  • araştırmacı
  • ***
  • İleti: 250
Ynt: Müslümanlar Utansın
« Yanıtla #9 : 02 Ocak 2010, 23:23:04 »
Çok haklısınız fatihan kardeşim. Daha kısa bir süre önce bir komşumuz arapçasını okurken mealinide okuyor ve kendince anlamaya çalışıyordu. Bir ayeti kerime türkçesinden okuyunca kafasına takılmış ve şüpheye düşmüş. Bize sorunca kendisine Elmalılı tefsirinden ayeti keriyi okuması için verdik. Ve kesinlikle meal okumamasını tavsiye ettik. Hatta ilim erbabı olmayan tefsirinden bile tam manası ile anlayamaz. Kuranı kerimi, onun esrarını, her harfinde gizli sırları anlayabileceğimizi düşünmek en büyük hatalardan olur.

Çevrimdışı Tuğra

  • popüler yazar
  • ******
  • İleti: 6599
Ynt: Müslümanlar Utansın
« Yanıtla #10 : 03 Ocak 2010, 00:38:37 »
Deryadeniz kardeşim Ayeti Kerimelerin 1 ila 70 manası vardır bunları mealden anlamak mümkün değildir, kısa yoldan anlarım demek;

 ''müfessirler boşuna yıllarca ilim okumuş, kendimde anlarım'' demek olur. Bizde size tıp kitabı okuyup doktorluk da yapın o halde deriz.

Bu forumda defalarca yazıldı bu ve benzeri konular, açıkçası aynı şeyleri defalarca söylemekten bunaldık, insan oğlunun hiç bilmediği bir konuda ''Ben bunu anlarım '' demesi ne akla nede mantığa uyar.
〰〰〰〰🐠

Çevrimdışı Deryadeniz

  • Yeni üye
  • *
  • İleti: 28
  • Ruhumu Rahmana teslim ettim
Ynt: Müslümanlar Utansın
« Yanıtla #11 : 03 Ocak 2010, 18:06:17 »
Bir bakıma sizlerde haklısınız

36/Yasin70 (Kur'an,) Diri olanları uyarıp korkutmak ve kafirlerin üzerine sözün hak olması için (indirilmiştir).

Ayetten de anlaşıldığı gibi, Kur’an yaşayanları batıldan sıyırıp doğru yolu bulmaları için indirilmiştir.

1/Fatiha 5 (Ya Rabbi) Ancak sana kulluk eder, ancak Senden yardım isteriz!

27/Neml 80 Sen, ölülere şüphesiz ki işittiremezsin; dönüp giden sağırlara da çağrıyı duyuramazsın.

30/Rum 52 Tabiidir ki sen ölülere katiyen işittiremezsin; dönüp giden sağırlara da çağrıyı duyuramazsın.

35/Fatır 22 Dirilerle ölüler de bir değildir. Doğrusu Allah, dilediği kimseye işittirir. Sen, kabirlerde olanlara işittiremezsin.

2/Bakara 2 Bu, doğruluğu şüphe götürmeyen ve Allah'a karşı gelmekten sakınanlara yol gösteren Kitap'tır.

36/Yasin 5,6 Bu, babaları uyarılmadığından gafil kalmış bir milleti uyarman için güçlü ve merhametli olan Allah'ın indirdiği Kuran'dır.

36/Yasin 10,11 Onları uyarsan da uyarmasan da birdir, inanmazlar.

Sen ancak, Kuran'a uyan ve görmediği halde Rahman'dan korkan kimseyi uyarabilirsin. Artık o kimseyi, bağışlanma ve cömertçe verilecek bir ecirle müjdele.

36/Yasin 22 "Beni yaratana ne diye kulluk etmeyeyim? Siz de O'na döneceksiniz."

23/ Yasin 23 "Hiç ben O'ndan baska ilâhlar edinir miyim? Eger O Rahman, bana bir zarar dileyecek olsa, onlarin sefaati benden yana hiçbir seye yaramaz ve onlar beni kurtaramazlar."

Bu,ve benzeri ayetlerde hep, yol gösterici ve uyarıcı oluşundan bahsediyor. Kur’an ı yol gösterici olarak Allah biz kullarına vermiş Bizimde Anlayıp uyanıp uyarmamızı istiyor.Bundan ötesi varmı.
Anlamamız için ne gerekiyorsa onu yapmamız gerekir..diye düşünüyorum acizane
Wesselam
Her müslüman bir kova su dökse, İsraili sel alır.

fasulye

  • Ziyaretçi
Ynt: Müslümanlar Utansın
« Yanıtla #12 : 03 Ocak 2010, 20:27:47 »
Kuranı Kerim'in manasını tam olarak kim çözebilir. İlahiyatçılar o eğitim sürecinde geçiyorlarmı bilirlermi yani..

Çevrimdışı Tuğra

  • popüler yazar
  • ******
  • İleti: 6599
Ynt: Müslümanlar Utansın
« Yanıtla #13 : 03 Ocak 2010, 20:28:41 »

Bizde size anlamak isyorsanız ilim okumanız gerek dedik.  s4))

Forumdan derlediğim birkaç yazı;

Türkiye’de Kur’an tercümesi modası, bir Ermeni tarafından başlatılmıştır. Gençlerin önüne Kur’an tercümelerini sürerek, “Öz Türkçe Kur’an okuyunuz, yabancı dil olan Arapça Kur’anı okumayınız!” demesi bu millete ihanetten başka bir şey değildir.

Kur’an-ı kerim Tercümeleri Sempozyumu’nda 1500’den fazla Kur’an-ı kerim tercümesi incelenmiş birbirini tutmayan hükümler görülmüştür. Bunun hakiki sebebi, naklin esas alınmayışıdır. Kur’an-ı kerimin hakiki manasını öğrenmek isteyen bir kimse, din âlimlerinin kelam, fıkıh ve ahlak kitaplarını okumalıdır.

1908'de İkinci Meşrutiyet ilan edildikten sonra Pandor'un kutusu açıldı ve İslâm'a, Ümmete, Devlet-i Aliyyeye zarar verecek bütün kötülükler, münkerler, bid'atler ortalığa saçıldı.

Bu arada Kur'ân tercüme, meal ve tefsirleri konusuna gayr-i Müslimler, bid'atçiler, Dönmeler, İslâm düşmanları el attı. Ehliyeti, liyakati, ilmi, icazeti olmayanlar çalakalem alelacele Kur'ân tercümeleri yapmaya başladı.
« Son Düzenleme: 03 Ocak 2010, 20:40:53 Gönderen: Tuğra »
〰〰〰〰🐠

Çevrimdışı Tuğra

  • popüler yazar
  • ******
  • İleti: 6599
Ynt: Müslümanlar Utansın
« Yanıtla #14 : 03 Ocak 2010, 20:35:05 »
Forumdan alıntıdır. Tekrar hatırlanmasında fayda var.

****************************

İmam-ı Malik hazretleri buyurdu ki:

Fıkıh öğrenmeyip, tasavvuf ile uğraşan dinden çıkar, zındık olur. Fıkıh öğrenip tasavvuftan haberi olmayan bid’at ehli yani sapık olur. Her ikisine kavuşan hakikate varır. (Merec-ül-bahreyn)

Fıkıh ilmini öğrenmeden tefsir ile vakit geçirmek doğru değildir. Çünkü, tefsir ile, vaaz, kıssa öğrenilir. Fıkıh ile, helal, haram öğrenilir. (Redd-ül-muhtar)

Kur’an-ı kerim, hiçbir dile, hatta Arapçaya bile tercüme edilemez.Her hangi bir şiirin kendi diline bile tam olarak tercümesine imkan yoktur. Hadis-i şeriflerde de durum aynıdır. Hadis kitaplarından hadis nakletmek için hadis âlimlerinden icazet almak gerekir. (Berika c.1)

Hadis-i şerifleri ve âyet-i kerimeleri, hadis kitaplarından ve Kur’an-ı kerimden değil, hakiki İslam âlimlerinin kitaplarından nakletmelidir. Mesela, (İhya’daki hadis-i şerifte) veya (Mektubat’ta bildirilen âyet-i kerimede buyuruluyor ki...) diyerek nakletmek gerekir.

Kur’an-ı kerimin manasını yalnız Hz.Muhammed s.a.v. Efendimiz anlamış ve hadis-i şerifleri ile bildirmiştir. Hadis-i şerifler Kur’an-ı kerimi, mezhep imamları hadis-i şerifleri, İslam âlimleri de mezhep imamlarının sözlerini açıklamışlardır.

Kur’an-ı kerimin tefsiri ve tevili ancak ehli olan âlimler tarafından yapılır. Fakat kelime kelime tercümesi mümkün olmaz. Tercüme ile murad-ı ilahi anlaşılamaz. Hadis-i şeriflerin de kelime kelime tercümesi çok zaman yanlış manalara gelir.

Hatta bir dildeki deyim, terim ve atasözlerinin kelime kelime tercümesi çok yanlış olur. Mesela Fransızca, (De bonne guerre), kelime olarak, iyi savaştan demektir. Deyim olarak, kanunlara uygun demektir. İngilizce, (Rain cats and dogs)=kedi köpek yağıyor demektir. Deyim olarak sağanak halinde yağmur yağıyor demektir. Bir gazetenin İngilizce bilen muhabiri, bu ifadeyi okuyunca, (Amerika’ya kedi köpek yağdı) diye haber vermişti. İngilizce’de bu hatayı yapan, Kur’an-ı kerimdeki ifadelerde ne çamlar devirmez ki...

Selefilerin  gökte demesi bu yüzdendir. ’ı eli gözü kulağı olan bir insan gibi düşünmeleri bu sebepledir.

« Son Düzenleme: 03 Ocak 2010, 20:38:59 Gönderen: Tuğra »
〰〰〰〰🐠