Gönderen Konu: tercüman'dan saygılarla  (Okunma sayısı 4110 defa)

0 Üye ve 1 Ziyaretçi konuyu incelemekte.

Çevrimdışı tercüman

  • araştırmacı
  • ***
  • İleti: 489
tercüman'dan saygılarla
« : 26 Haziran 2009, 13:46:23 »

Bu siteye bir öğretmenimiz vesilesiyle üye oldum. İyi olacağı kanaatindeyim. Bu siteye emeği geçen herkese teşekkür ediyorum. Üye olmadan önce dikkatlice inceledim.

Saygılarımla,
tercüman


« Son Düzenleme: 16 Şubat 2010, 19:21:27 Gönderen: Bessi »
All I know is that I know nothing.
Tüm bildiğim hiçbir şey bilmediğim.
-Sokrates-

Çevrimdışı İsra

  • Moderatör
  • popüler yazar
  • *****
  • İleti: 7482
Ynt: tercüman'dan saygılarla
« Yanıtla #1 : 26 Haziran 2009, 15:09:47 »
sadakat ailesine hoş geldiniz tercüman :)

Çevrimdışı ihvan

  • popüler yazar
  • ******
  • İleti: 2399
Ynt: tercüman'dan saygılarla
« Yanıtla #2 : 26 Haziran 2009, 15:10:54 »
sadakat ailesine hoş geldiniz tercüman :)

Çevrimdışı tercüman

  • araştırmacı
  • ***
  • İleti: 489
Ynt: tercüman'dan saygılarla
« Yanıtla #3 : 26 Haziran 2009, 15:11:50 »
Hoş bulduk sayın İsra ve İhvan. Yardımlarınıza ihtiyaç duyacağım bir süre; çünkü, yeniyim.
« Son Düzenleme: 16 Şubat 2010, 19:21:40 Gönderen: Bessi »
All I know is that I know nothing.
Tüm bildiğim hiçbir şey bilmediğim.
-Sokrates-

Çevrimdışı Lika

  • popüler yazar
  • ******
  • İleti: 3892
Ynt: tercüman'dan saygılarla
« Yanıtla #4 : 10 Temmuz 2009, 07:26:49 »
tercüman, Hoş geldiniz ailemize, hayırlı olsun :)
Ne içindeyim zamanın,Ne de büsbütün dışında;Yekpare geniş bir anın Parçalanmış akışında,
Rüzgarda uçan tüy bile Benim kadar hafif değil.Başım sukutu öğüten Uçsuz, bucaksız değirmen;İçim muradıma ermiş Abasız, postsuz bir derviş;
Kökü bende bir sarmaşık Olmuş dünya sezmekteyim,Mavi, masmavi bir ışık Ortasında yüzmekteyim

Çevrimdışı feyiz

  • araştırmacı
  • ***
  • İleti: 436
Ynt: tercüman'dan saygılarla
« Yanıtla #5 : 10 Temmuz 2009, 10:10:29 »
 :hos: tercüman kardeşim...
"Allah'ın elinden daha üstün el yoktur.Zulmünün cezasını çekmeyen hiçbir zalim yoktur".

Çevrimdışı tercüman

  • araştırmacı
  • ***
  • İleti: 489
Ynt: tercüman'dan saygılarla
« Yanıtla #6 : 13 Temmuz 2009, 19:11:13 »
:hos: tercüman kardeşim...

Hoş bulduk sayın feyiz kardeşim...
« Son Düzenleme: 16 Şubat 2010, 19:21:55 Gönderen: Bessi »
All I know is that I know nothing.
Tüm bildiğim hiçbir şey bilmediğim.
-Sokrates-

Çevrimdışı duha

  • popüler yazar
  • ******
  • İleti: 5144
  • ѕησωƒℓαкє
Ynt: tercüman'dan saygılarla
« Yanıtla #7 : 13 Temmuz 2009, 20:21:41 »
sadakat ailesine hoş geldiniz tercüman :)
söz Hayâtî'dir; İnanç taşıyoruz.....

[/center]