Haberler:


X adresimiz

Ana Menü

Denizli Şivesi

Başlatan Tuğra, 06 Şubat 2009, 01:56:48

« önceki - sonraki »

0 Üyeler ve 1 Ziyaretçi konuyu incelemekte.

Tuğra

1)olma mı yapma mı etme mi gibi estetik harikasi kelimelerin kullanildigi denizli yoresinin konu$ma stili. ayrica -hööle bi yürüyüp gelive biyo irahmet yaaiyosa semsiyeni de alive- gibi cumlelere de sahiptir.

2) höngürü tası horaya go = şu tabagı oraya götür
needip goyyonuz = nasılsınız nasıl gidiyor

3) gülü gülü dezem (güle güle teyzem)

4) - senin oğlan hangi bölümü kazandı?
- tıpa kazandı

5) - yandaki site var ya... işte ordaki bekçiyi vurmuşlar!
- bekçiye??!!
- bekçiye vurmamışlar!! bekçiyi vurmuşlar!
- bekçiye??!!
- hey Allahım

6) şu ana kadar yaklaşık 500 kişi üzerinde yapılan deneylerde denizliler hariç 7 nodaki lafı kimse söyleyememiştir.

7) al bunu götüvecesen götüve götüvemiceksen götüvecekle vaa (bunu götürüverceksen götürüver.Yok ben götürmeyeceğim diyorsan götürüvercek başka birini bulayım anlamıdadır.sakın yanlış anlaşılmasın )

8) *nerem deding *? : hasta birisinin şikayetinin ne olduğunu sormak için kullanılır. ör. cümle: kişi a: nerem deding bizim gıız? kişi b: sooma gareee öskürü öskürü bitmediii. soonuda * hurama hööle bi ağrı girdi. kıpırdeyemeyyon. tokturu gitçen hindi…

9) extreme olarak nitelendirdigim bir ornek;
enkini enkirden al enkireye goyve ( sunu suradan al suraya koy )

10) sevgili babaannem sokakta güneşin altında oynayıp terleyen kuzenime kızmaktadır:
-demingkden ben sene kölgelerde oyna dimedim mi?
- .....
-geberdirin çocuk seni
- .....
-git önkü yüzünü yuuka gel.sırtındakini de değiştir.koş baken!!!!

11) dünyanın neresinde olursa olsun o memlekette hangi dil konuşuluyor olursa olsun iki denizlili'nin birbirini tanımasını sağlayan konuşma tarzı. konuşanların asla utanmadığı düzeltme ihtiyacı hissetmediği az sayıda ağızdan biridir bu coğrafyadaki. bilenler için çok estetik ve akıcıdır.

12) turkce ogretmenlerinin bile "pekiyi ama i ve e hallerine karıştırıyorsun" dedigi hos bir sive. otobus yolculugunda kendinden cok su istenen denizlili bir muavinin "sayin yolculaamiz duz mu yaladingiz? hareme kadar su yok gaari" dedigi de bir arkadas tarafindan test edilip onaylanmistir

13) ismin hallerine bir haller olan sivedir.lisedeyken matematik hocasi vardi denizlili.her ne kadar universite bitirse de sive gitmiyor olsa gerek "bugun elif'e kaldiralim." gibisinden laflariyla her ders ayri bir faciaya yol acma riski tasirdi.

14) denizli dogumlu ya da cocuklugunuz burada gecmisse zihninizden hic silinmeyecek sive . turk dili profesoru olsaniz trt ana haber bulteni sunucusu olsaniz da gerektiginde .
nedipbarin tavasi gitcem ben ahmet de ordan gelipba tarzi cumleleri hic cekinmeden kullanir kendinizle gurur duyarsiniz.en guzeli bunu yasli insanlarla konusmaktir.

15) "sıranızı geçin"

-denizli anafartalar lisesi müdürünün öğrencileri hizaya sokmak için söylediği emir cümlesi

16) herkes cik-cuk'le konustugu icin son derece sirin gelir kulaga yore insaninin konusmasi. ciddiye almak zordur bazen. bu yorelerde pazar yerinde dolasmak da cok keyiflidir. yasli teyzecikleri opmemek icin zor tutar bazen insan kendini. ortalikta bir saat dolasip diyaloglari dinlemek bile meditasyon etkisi yapabilir. ornek:

- domat dativeecenmi iki gilo.
- dattim dattim. aha suracikta. aliveecen mi?
- alcem de tobayi aciveecen mi?
- accem de parami cikariveemedim bi dakka bekleyiveecen mi.
- bekleyiveririm nolcekki...
seklinde uzar gider.

bir sure ortalikta dolastiktan sonra "beni bak" denilmesi normal gelmeye bile baslayabilir...

17) denizli'de iki kadın pazarda karşılaşırsa şu repliğin geçmesi kuvvetle muhtemeldir:
-ne buuuu neree gidik gidesiiin??
-çocuklaaa döndeeme isteepturuu ne zımandıı pazarı varem gelem dalgan alem bari dediidim

18) mesela 'biyol' vardır bir şey isterken kullanılır. örneğin:

- biyol ötüvee çil horozum (bir kere öter misin çil horozum?)

'dinelmek' vardır (ayakta) durmak anlamında:

- bizimoğlan orda dinelme de beni bi çay yap. (arkadaşım/çocuğum ayakta durma da bana bir çay koy.)

19) rivayet olduğuna göre pazar yerinde uzun süren bir alışveriş sırasında güzelim ürünleri alıp almamakda kararsız kalan müşteriye karşı satıcı kadın cevap verir: "götüceksen götü götümicesen götüüme go." dilimizin yöresel elastiliği konusunda denizli lehçesi en dikkat çeken tarzdır denilebilir.

20) tüm gün bu şiveye maruz kaldığınız takdirde kendinize gelmeniz ve yeniden medeniyete ayak uydurabilmeniz için akşam CNBC-E izlemenizi şiddetle tavsiye ederim

21) yavrım ben onu söleboturup bilip batırımın? = yavrum ben onu söylemesini bilmiyor muyum?

22) istanbul şivesinden başka şive duymadıysanız ilk seferde kafanızı sağlam karıştırabilecek yurdumun en komik şivesi

23) Denizli şivesi diye bişey yoktur DENİZLİCE vardır

24) Eşsiz bir şivedir.gapçık ağızlı diye bir kavram vardır misal.beni bırakın hala ne olduğunu anlayabilmiş bir nenedede yoktur.Bu şivenin özü komedi üzerine kurulu gibidir sanki.misal dedeinz size küfreder ama belki anlayamadığınızdan belkide söylediği şeyin komikliğinden dedenize kızamassınız bile

-dede neden bu böyle?
-sus bakem gapçıkaazlı!
-o ne demek dede
-höyt höyt edip durma bakem.gömüveğcem şimdik depçiğine

işte böyle. bu ve bunun gibi kendine ait söylenişi son derece komik ama ne anlama geldiği tam bir muamma olan kelimeler içerir bu şive.

Ekşi sözlükten ALINTIDIR
〰〰〰〰🐠

Gül_Sultan

 :) :) Bizim bir kütahya Simav'lı arkadaş vardı da o kızdıgı zaman bu şiveyle konuşurdu. MaşaAllah memleketimin her yerinin ayrı bir güzelligi var.  :)

Ellerine saglık kardeşim.
Dünya geçer, İnsan göçer ancak kurtuluş Müttakîlerindir.

İsra

Hoş bir şiveymiş:) Trakyılıların şivesine de benziyor sanki :)

Fatihan

Bazıları doğru olmakla beraber bazıları ekşi sözlük tabiriyle üfürülmüş.

duha

Hoş geldi kulağıma çok şirin bir şive  e58)) Baba Ocağı adlı dizi bu şive kullanılıyor izledimde moralim yerine geliyor açıkçası izleyin gari m2)) s4))
söz Hayâtî'dir; İnanç taşıyoruz.....

[/center]

ehlibeyt

Bu şiveyi biliyorum, arkadaşım aynı böyle konuşur  :hihi "r" harfini pek kullanmazlar hani, bu şive çok komik geliyor bana  m2))

enfa

Bunları okuyunca normal yazıları okuyamadım birden  :)

Zaman diyorum, biraz daha zaman.Dilimin ucundaki kelimeler bu kış donmazsa bir dahaki yıl uçmayı öğrenecekler!

Aslıhal


Denizli şivesi diye bişey yoktur DENİZLİCE vardır

Lazca,çerkezce,kürtceden sonra yeni bir dil mi çıkıyor   m2)) Fazla abartmışlar.
Bârını gerden-i ahbâba edenler tahmîl
Ne kadar olsa sebük-ruh olur elbette sakîl

Uludag

Ya rabbi, şu acizi ümmeti Muhammede hizmet etmeğe muktedir kıl.

narçiçeği

#9
 höngürü tası horaya go...... değil .....  öngü tası horaa goy.... :sas

gülü gülü  deezem .. biçok uğurlar olsun ......a34))

al bunu götüvecesen götüve götüvemiceksen götüvecekle vaa .... değil .... götürüveeceğsen götürüveee... götürüveeemeyceeesen getüreceklee vaa... :mhcp

çok şeker geliyor bana ama :) belki toprak çekiyordur bilemem . ... bir kere Denizli de pazarda gezerken dediğiniz gibi  birbirinden hoş diyologların arasında şaşkınken birde birinin çikita Antalya muzları için "Darıveren muzları bunlaaa, gaçırmenn"  diye bağırmasına  kopmuştuk ...  a15)) ( Darıveren de muz ağaçları yoktur )


ekşi sözlük çok  çok abartmış .. şiveleri hele tüm gün maruz kalıp kendinize gelmek için cnn dinleyin ayrı bir gaf bence...

ama gece vakti bana tebessüm ettirdiğiniz için sağolun ... Denizli de her köyün her kasabanın şivesi farklıdır ... bu da ayrı bir dipnot olsun bari... :)


Sakın terk-i edebden kûy-ı Mahbûb-i Hudâ’dır bu
Nazargâh-i ilâhidir, Makam-ı Mustafâ’dır bu

Günbatımı

Bu şiveler âlem, çok hoş da; ben çok zorlanıyorum yoğun şiveli konuşan biri karşısında...

Erzurum'lu bir hanım vardı, 10 şey söylese anca 4-5'ini anlıyordum. Kulağa hoş geliyor, çok şirin ama bir de anlayabilsek... Bir de çok hızlı konuşulunca daha da zorlaşıyor anlamak, bari tane tane konuşulsun... Karadeniz şivesiyle karışık, değişik birşey...
Dua'sız üşürmüş yürekler!
Sana bir dua eden olsun, senin de bir dua ettiğin...
Bilmezsin hangi kırık gönlün duasıdır karanlıklarını aydınlatan,
Sana ummadık kapılar açan.
Bilmezsin kimin için ettiğin duadır, seni böyle ayakta tutan...


Hz. Mevlana 

kadir_ulgul

denizli her şyi ile ayrı bir şehirdir bilmeyenlere tavsiye .gez dünyayı gör denizliyi

ruy-ı zemin

gelivatığ, geliveceeeen mi gaari hergün duyduğumuz kelimeler. ilk başlarda çok tuhaf geliyor insana lakin aralarında yaşadığın zaman sende uymak zorunda kalıyorsun kalabalığa.

ama ne kadar lehçeyi taklit edersen et senin denizlili olmadığını anında anlıyorlar.
پاى مار      چشم مور      نان منلا      كس نديد

Himmet

Alıntı yapılan: İsra - 06 Şubat 2009, 04:07:32
Hoş bir şiveymiş:) Trakyılıların şivesine de benziyor sanki :)

Evet bazı kelimeleri benziyor.Ne anlama geldiğini bilmiyorum ama "Kapcık ağızlı" biz de de vardır."A be kapçık ağızlı" gibi kullanılır. :hihi
Zâtının, Sıfâtının, Esmâının, Efâlinin Hudutsuzluğunca Şükürler Olsun Yâ RABBİİM..

omur

Okuyunca nesem yerine geldi.
Çok tesekkürler Tugra.