Baba mı doğru peder mi? Lütfen açıklar mısınız.

Başlatan barbaros1888, 17 Mart 2009, 03:30:54

« önceki - sonraki »

0 Üyeler ve 1 Ziyaretçi konuyu incelemekte.

barbaros1888

çok sık kullanılan baba kelimesi mi yoksa bazı islam eserlerinde bile geçen peder kelimesinin mi kullanılması daha uygun...? yardımcı olursanız çok sevinirim şimdiden teşekkurler...
....Hakikat entellektüel bilinçle kavranamaz....

Uludag

"baba" arabcadan türkçeleşmiş,
"peder" farscadan türkceleşmiş..


malum "kayın peder" tabiri çok yaygındır..

ikiside kullanılabilir aksini ne okudum ne de duydum.
Daha iyisini bilenler cevab verir mutlaka... :)
Ya rabbi, şu acizi ümmeti Muhammede hizmet etmeğe muktedir kıl.

azizistanbul

evet ikiside kullanılabilir. osmanlıda halk dilinde baba az daha elit veya tahsilli tabakasında ise peder kullanıldığını hissediyorum. ancak bazı babalarımızın peder sözünden hoşlanmama durumu olabilir mesela benim babam gibi o zamanda kaçınmak lazım. malum mesele anne ve babamızı memnun etme meselesi.

benim bildiğim  80 ile 90 lı yıllar arasında argo kelimeyi çok kullananların dilinde idi  "peder" kelimesi o sebepten dolayı biraz soğuk olabiliyor insanlar. mesela " moruk" kelimesiyle eşdeğer bir anlama gelebiliyor . mana olarak olmasada argodaki yeri olarak aynı manada hissedilebiliyor.
جُلُوسُكَ سَاعَةً عِنْدَ حَلَقَةٍ يَذْكُرُونَ اللهَ خَيْرٌ مِنْ عِبَادَةِ اَلْفِ سَنَةٍ

bozbey

Ayrıca  yabancı filimlerden Türkçe dublaj yapılırken bilinçli olarak papazlara peder diye ifade edildiği için bu kelime bazı kimseler tarafından yanlış anlaşılabiliyor. Bu konuya hassas olanlara karşı kullanılmamalı
Kutsal davaların savaşçılarına dünyalık lezzetler haramdır. Onların yegane sermayesi ;davaları , Mükâfatları ise şerefli bir ölümdür.

barbaros1888

çok teşekkur ediyorum verdiğiniz kıymetli bilgiler için...
....Hakikat entellektüel bilinçle kavranamaz....

müteallim

ismail a.s. ve ibrahim a.s. bahis eden ayeti celilelelrde ve digerlerinde (eb) abai (ebeti)gibi kelimelerle ifade edillir ona göre baba veya babacciigim kelimeleri daha uygun.

Peder: Farsça bir kelime olup baba manasındadır... Baba kelimesi de farsçadır...

Bu kısa açıklamadan sonra yine peder kelimesine dönelim... Yukarıda zikrettik... Bu kelime farsçadır.. Baba kelimesinden başka manası yoktur...

Hristiyanların kullandıkları peter (ortadaki harf T dir) şeklindedir.. Bu da düz maden levha manasındadır... Fakat onlar bunu papaz manasında kullanıyorlar... Aslında "papa" kelimesi italyanca baş papaz manasında bir kelime olmasına rağmen onlar bu kelimeyi farsça baba kelimesinden türeterek dillerine adabte etmişlerdir...

Hasılı peder kelimesi baba kelimesi gibidir... İkiside farsçadır...
Peder kelimesini kullanmakta sakınca yoktur...
  Kuslar gibi ucmasini baliklar gibi yüzmesini ögrendik amma kardesce yasamasini ögrenemedik

racül

Peder ve baba kelimeleri lugat manasi itibariyla ayni anlasilan..

Kullanimda ise,
baba kelimesini babamizin yaninda, ona karsi hitabda kullaniyoruz, peder kelimesini ise daha cok giyaben kullaniyoruz.
Peder kelimesi, kullanimdaki durumuna göre, baba kelimesindeki sicakligi vermiyor.
Daha cok, bizimle esdegerde, herhangi bir yakini ifade eder gibi. Biraz tahfif kokuyor bu kelimenin kullaniminda.

Baba kelimesinde ise sicaklik ve samimiyet var. babayi ciddiye alip, onu bir hürmet objesi olarak gören insanlarin babalarindan bahs ederken kullandiklari kelime..
Es ist keine Schande hinzufallen, aber es ist eine Schande einfach liegen zu bleiben.
                                                Theodor Heuss
                             ehemaliger Bundespräsident